Positions

English Português Castellano Ukrainian svenska

 


Vista aérea do Complexo do Alemão

Dès le début de mes activités professionnelles, je défends (et je cherche à être cohérent avec ceci) une articulation entre la pratique projectuelle et la pratique théorique, comprises toutes les deux comme des parties nécessaires et liées au travail de production, réflexion et participation dans le débat sur l'architecture et l'urbanisme contemporain, cherchant à interpréter l'esprit du temps avec le sens du lieu.
C'est pour cette raison que chaque projet doit faire réference a une proposition théorique globale; elle constitue un aspect essentiel de la méthodologie de travail qui ne peut aboutir qu´à travers la recherche sur chaque lieu spécifique d'action, de manière à dépasser le regard fonctionnaliste qui réduit la complexité et la multi-dimensionnalité de l'architecture a l'uni-dimensionalité de la fonction.
Dans chaque projet, dans chaque intervention, que ce soit de caractère urbain ou architectural, la structure conceptuelle est toujours différente, elle dépend des caractéristiques du lieu, du programme, de la relation avec le client et des contraintes circonstantielles.

La Forme, dans ce contexte, ne se réfère pas seulement au langage architectural (vocabulaire formel) mais aussi de manière simultanée à la structure du plan, au caractère de la coupe, à la conception de l'ensemble et à la qualification de l'espace. C'est pour ceci que l'investigation sur l'esthétique contemporaine occupe une place centrale dans mes recherches, dans la mesure ou elle est comprise comme ce qui permet d´unifier les fragments. L´Esthétique, est dans ce sens, ce qui fait lien.

Le Lieu, présuppose empiriquement, historiquement, et conceptuellement, un point de départ spécifique pour chaque projet; il est nécessaire de faire attention a la pensée qui nait juste après la découverte du lieu.

L´Architecture, c'est une forme d'art qui exige le croisement du visuel, du conceptuel, du sensoriel, de l'accidentel et du social; elle cherche à établir des petites parcelles d´ordre dans un contexte infiniment désordonné.

Simplicité et complexité sont deux manières de comprendre les challenges, en cultivant le doute, cherchant à ne privilégier aucun point de vue au détriment des autres, se méfiant de toutes les limites ( celles du site, celles déterminée par le client, mais aussi celles imposées par la propre pensée) car on sait que l'alchimie du projet dépend de ce qui nourrit celui qui conçoit, de son degré d'ouverture sur le monde.

Fidélité indéfectible au travail dans les secteurs informels comme une sorte de fondement intellectuel dans lequel les professionels de l'architecture et de l'urbanisme, ont la responsabilité inchangeable de travailler pour la transformation des conditions de vie d'une grande partie de la population de notre continent.

Projeter implique, dans cette perspective, de combiner des arguments pragmatiques avec des perceptions subjectives. De ce fait, quand on étudie un thème, il ne surgit nécessairement pas une seule idée mais un ensemble d'idées qui vont former l'épine dorsal du projet, et la signification du travail surgit quand on trouve la manière d'interconnecter toutes les variables qui y interviennent , interpretant formel et spatialement les forces qui jouent dans le site.

J´affronte chaque défit projectuel comme s´il s´agissait d'une expérimentation, et non pas comme une manière de maintenir une structure productive. La question est, toujours, de trouver le potentiel phénomenologique de l'idée.

Jorge Mario Jáuregui

Traduit par : Vincent Dorel