Sampling Português Français Italiano English Deutsch Ukrainian Svenska
                 
                 
          PAC
Complexo
do Alemão
PAC
Complexo de
Manguinhos
   
    Favela-Bairro
Macacos
e
Rio das Pedras
     
     

Teleférico
Complexo
do Alemão
 


Exhibitions
Casa
Caio Blat
  Rio Cidade
Catete
Rocinha Kassel
Edifício
Barão de Tefé
MoMA
Harvard University
MHKA
MHKA

Obra

O conjunto de obras executadas, projetos, textos, publicações e investigações aqui apresentados, constituem o produto de uma longa atuação profissional que abrange urbanismo, arquitetura, meio-ambiente, arte e interseções com varias outras disciplinas e campos afins.

O enfoque dos trabalhos sempre busca articular os aspectos físicos (urbanísticos, infra-estruturais, ambientais) com os sociais (econômicos, culturais, existenciais), os ecológicos (ecologia mental, social e ambiental) na sua interseção com as questões de segurança do cidadão e com as problemáticas do sujeito contemporâneo.

Produto e desdobramento da prática projetual, a participação em bienais, fóruns, debates, seminários, workshops, conferências, exposições, júris e cursos, em faculdades, institutos de arquitetos, centros culturais, fundações, em instituições públicas e privadas, constitui o momento de reflexão teórica que complementa a atuação profissional, orientada a transformar positivamente a realidade, mediante a inter-relação entre o objeto, o contexto e as particularidades sociais e culturais em cada uma das diferentes situações e escalas de intervenção.

As tensões entre o simbólico, o real e o imaginário, constituem o marco no qual se inscrevem as complexas questões socio-espaciais abordadas.

Oeuvre

L’ensemble des réalisations présentées ici, projets, textes, publications et recherches, constitue le produit d’une longue action professionnelle qui englobe urbanisme, architecture, art et intersections avec d’autres champs et disciplines variés.
L’approche des travaux vise toujours à articuler les aspects physiques (urbanistiques, infra-structuraux et environnementaux) avec les aspects sociaux (économiques, culturels et existentiels), et écologiques (écologie mentale, sociale et environnementale), en s’attachant aux problématiques urbaines contemporaines.

On ne peut envisager les résultats de la pratique du projet sans la participation aux débats, séminaires, worshops, conférences, expositions, biennales, forums, enseignement aux universités, centres de recherches, centres culturels, institutions publiques et privées. Ces apports constituent un moment de réflexion théorique complémenté par la recherche orientée à transformer positivement la réalité, moyennent l’inter relation entre objet, contextes et particularités sociales et culturelles, de chacune des différentes échelles d’intervention.

Les tensions entre le symbolique, le réel et l’ imaginaire, constituent l'encadrement dans lesquelles s’inscrivent les complexes questions socio-spatiales abordées.

Opera

L´insieme di realizzazioni, progetti, testi, pubblicazioni e ricerche qui presentati costituiscono il prodotto di una ampia pratica professionale che comprende la pianificazione, la progettazione, l´arte nonché le intersezioni di queste con svariate altre discipline ed ambiti ad esse connessi.

L´approccio progettuale si é sempre concentrato sull´articolazione degli aspetti fisici (urbanistici, infrastrutturali e ambientali), sociali (economici, culturali ed esistenziali) ed ecologici (ecologia mentale, sociale e ambientale) considerati intretta relazione con le problematiche urbane contemporanee.

La participazione a dibattiti, seminari, workshops, conferenze, esposizioni, biennali, forum, giurie e i corsi tenuti presso universitá, istituti di architetti, centri culturali, fondazioni, istituzioni pubbliche e private, costituiscono un prodotto, una parte indivisibile della pratica progettuale e un momento di rifessione teorica che completa la pratica professionale, orientata a trasformare positivamente la realtá mediante l´interrelazione fra oggetto, contesto e le particolaritá sociali e culturali nelle differenti scale d´intervento.

Le tensioni fra il simbolico, il reale e l´immaginario costituiscono un inquadramento nel quale si inscrivono le complesse questioni urbano-architettoniche affrontate.

Works

All the realizations presented here, projects, texts, publications and researches, constitutes the product of a professional practice in town planning, architecture, art, and intersections to other fields and varied disciplines.

The approach is to articulate the physical aspects (planning, infra-structural and environmental) social aspects (economic, cultural and existential) and environmental (mental ecology, social ecology and environmental ecology), focusing contemporary urban problems.

We can not consider the results of the projectual practice alone, but accompanied by the participation in debates, seminars, worshops, conferences, exhibitions, biennials, forums and teaching in universities.

These contributions create a moment of reflection, supplemented by the professional research, oriented to positively transform the reality by the inter-relationship between the object, the context, and social and cultural particularities in each of the different scales of intervention.

The tension between the symbolic, the real and the imaginary, constitute the framework in which is inscribed the complex socio-spatials issues addressed.

Werke

Alle hier präsentierten Arbeiten wie Projekte, Texte, Veröffentlichungen und Forschungen sind das Ergebnis aus Berufstätigkeit in Stadtplanung, Architektur, Kunst sowie Schnittpunkten mit zahlreichen anderen Bereichen und Disziplinen.

Die Arbeit ist darauf ausgerichtet, physische (stadtplanerische, infrastrukturelle und mit der Umwelt), soziale (wirtschaftliche, kulturelle, existenzielle) und ökologische (mentale, soziale und Umweltökologische) aktuelle städtische Probleme auszudrücken.

Die Entfaltung der Projektpraxis, Teilnahme an Debatten, Seminaren, Workshops, Konferenzen, Ausstellungen, Biennalen, Foren, Lehrtätigkeit an Universitäten, Architekturinstituten, Kulturzentren, Stiftungen, öffentlichen und privaten Einrichtungen bilden die Grundlage einer Reflektion, die die Berufspraxis ergänzt und darauf ausgerichtet ist, die Gegebenheiten durch Beziehung zwischen Objekt, Zusammenhang, sozialen und kulturellen Besonderheiten in allen Interventionsebenen positiv zu beeinflussen.

Die Spannung zwischen Symbolischem, Realem und Imaginärem bilden den Rahmen, in dem sich die komplexe stadtplanerisch- architektonische Problemstellungen befindet.

 

Робота

Набір на роботу здійснюється виходячи з проектів, текстів, публікацій і інвестицій які тут представлені, являються результатами довгої  професійної діяльності, що охоплює: урбанізм, архітектуру, навколишнє середовище, мистецтво і зацікавленість до різних спеціальностей в суміжних областях.

Фокус вибору на роботу направлений на пошук об’єднуючих фізичних аспектів (урбаністичних, інфраструктурних, екологічних) з соціальними (економічних, культурних, екзистенціальних), з екологічних (психологічна екологія, соціольно-екологічна),  на ваш інтерес до питань безпеки міста з сучасною проблематикою предмету.

Результат розгортання проектної практики, хороша участь в різноманітних ярмарках,  обговореннях, семінарах, воркшопах, конференціях, виставках, членство в жюрі на конкурсах, членство на факультетах і в інститутах архітектури, культурних центрах, фундаціях, в громадських і приватних установах є питаннями мідображення думки, що доповнює актуальність професіоналізму, орієнтація на позитивну прансформацію реалізації, взаємозв’язок між об’єктом і предметом (контекстом) соціальної, культурної участі в різних напрямках (інтервенціях).

Напруженість в символічних і реальних уявленнях – складають каркас який є частиною соціально-просторового комплексу.

Verk

Sammansättningen av arbeten, projekt, publikationer och forskning som presenteras här är en produkt av många års yrkeserfarenhet som omfattar stadsplanerings, arkitektur, miljö, konst och influenser av många andra discipliner och relaterade områden.

Projekten söker alltid att fokusera och uttrycka de fysiska aspekterna (urbanistiska, infrastrukturella och miljö), ekologiska (mental ekologi, social och miljömässig) där de möter frågor om medborgerlig säkerhet och dagens problem.

Genom att närvara och ta del av biennaler, forum, debatter, seminarium, workshops, konferenser, utställningar, paneler och kurser på universitet och högskolor, arkitektinstitut, kulturcentrum, stiftelser, offentliga och privata institutioner så skapas ett tillfälle för diskussion som komplement till den produktiva sidan, för att på så sätt positivt förändra verkligheten, sammanhanget och de sociala och kulturella särdragen i alla skalor av ingripandet.

Spänningarna mellan de symboliska, det verkliga och det imaginära utgör ramen för dessa komplexa socioaspektriellafrågorna.

 

Jorge Mario JŠuregui